Sunday, June 24, 2007

Je me souviens!

Whether you would like it separate and independent, or part of big Canada, no one can ever deny the beauty of this rich province (la belle province), or the friendliness and joie-de-vivre of its inhabitants.

Today every good Québécois will drink, laugh, and sing, while brandishing the "fleur de lys". We will all be gathered to celebrate the national holiday of Quebec: "La Saint Jean Batiste". Streets, houses and people all dressed in blue will be celebrating till the early hours of Monday... All you have to do is stroll throughout the city, find your fiesta, and party all night.

I leave you for the night with a bit of folklore québécois, and actually one of my personal favorites. Obviously, Dégénérations, is a double-entendre meaning Generations and Degeneration, and the lyrics portray just that; very nicely might I add.
I am pasting the lyrics because I realize the accent québécois can be very hard for some to understand, and I think they are worth the read.
I have been here two years now, I have been training with the best (Antoine), and sometimes when talking to a pure-laine, I still find it hard to decrypt everything they say…
I apologize for not adding English translation.

----

Dégénérations - Mes Aieux
Ton arrière-arrière-grand-père, il a défriché la terre
Ton arrière-grand-père, il a labouré la terre
Et pi ton grand-père a rentabilisé la terre
pis ton père, il l'a vendu pour devenir fonctionnaire

Et pi toé mon p'tit gars, tu sais pu c'que tu vas faire
Dans ton p'tit trois et d'mi ben trop cher, frète en hiver
Il te vient des envies de dev'nir propriétaire
Et tu rêves la nuit d'avoir ton petit lopin d'terre

Ton arrière-arrière-grand-mère, elle a eu quatorze enfants
Ton arrière-grand-mère en a eu quasiment autant
Et pi ta grand-mère en a eu trois c'tait suffisant
pis ta mère en voulait pas, toé t'étais un accident

Et pi toé ma p'tite fille, tu changes de partenaires tout l'temps
Quand tu fais des conn'ries, tu t'en sauves en avortant
Mais y'a des matins, tu te réveilles en pleurant
Quand tu rêves la nuit d'une grande table entourée d'enfants

Ton arrière-arrière-grand-père, a vécu la grosse misère
Ton arrière-grand-père, il ramassait les cents noires
Et pi ton grand-père, miracle, y'est devenu millionnaire
Ton père en a hérité, il l'a tout mit dans ses réers

Et pi toé p'tite jeunesse tu doé ton cul au ministère
Pas moyen d'avoir un prêt dans une institution bancaire
Pour calmer tes envies de hold-uper la caissière
tu lis des livres qui parlent de simplicité volontaire

Tes arrières-arrières-grands-parents ils savaient comment fêter
Tes arrières-grands-parents ça swingait fort dans les veillées
Pis tes grands-parents ont connu l'époque yé-yé
Tes parents c’tait les discos c'est là qu'ils se sont rencontrés

Et pi toé mon ami qu'est-ce que tu fais de ta soirée
Éteins donc ta T.V. faut pas rester encabané
Heureusement que dans vie certaines choses refusent de changer
Enfiles tes plus beaux habits car nous allons ce soir danser...

BONNE ST. JEAN A TOUS!

Labels: , , ,

6 Comments:

At 11:29 PM, Blogger Coco said...

Bonne St Jean là!
I hope it was a fun day/evening/night for you.

 
At 2:30 PM, Blogger Krys said...

I know the song and I looove it :))
But how did u upload it to radio blog?? you can upload songs there??

 
At 3:08 AM, Blogger KEA said...

_Z how long did it take you to adjust and start loving quebec and the traditions out there? cause from what i see, you are pretty much in love with montreal!

 
At 4:53 AM, Blogger Red said...

Hope you had a fun time celebrating! I almost envy the way you talk about your adopted home: so full of joy and admiration. I wish I still felt that way about England!

 
At 8:54 PM, Blogger _z. said...

coco_
thank you a toé aussi. yeah it was a lot of fun; I had my friend visit from NYC.

krys_
no no, I didn't upload it. I just found it through Google. I "borrowed" it.

mmmmmmmmm_
this is a trick question. It actually deserves a post. I have been wanting to, but since I am the procrastinator king, I haven't gotten around it yet. Listen, I am still not fully habituated here. I am doomed with an everlasting nostalgia, however, yes I am very happy here. listen carefully to the music I posted. Listen very carefully. Hear their joy, and their morals. Try and translate that into a Dabké or a Houwwara (labnéna!-make it lebanese)... can you feel it? you know what I mean? they are so much like us. Les Quebecois resemble a lot Les Libanais.

and this is my only consolation...


red_
euhh... my good friend, i am going to refer you to my answer right above. One has to admit that Montreal is a great city, so diverse and inspiring. One can not but like this city.

 
At 11:50 AM, Blogger S@m said...

Les quebecois sont mieux que les français en tout cas! ça fait 2 ans que je suis ici et je n'ai jamais pu les cerner ni comprendre leur mentalité! c'est un peuple qui a peur de l'autre, peur de s'ouvrir et d'échanger. Ce n'est pas du tout etonnant qu'ils ont élu un raciste pour etre leur president. Il affirme que la delinquance vient avec les gènes de la personne (on est né avec la tendance d'etre voyou par exemple).

 

Post a Comment

<< Home

3